"16960426"의 두 판 사이의 차이
jiamdiary
(import) |
(import) |
||
11번째 줄: | 11번째 줄: | ||
|양력=1696-05-26 | |양력=1696-05-26 | ||
}} | }} | ||
− | {{DivboxDiary}} | + | {{DivboxDiary|{{ButtonToggleTag}}|{{ButtonLoadPdf|pdfmark=jiamdiary169604.pdf#page=13}}}} |
{{LayoutDiary | {{LayoutDiary | ||
39번째 줄: | 39번째 줄: | ||
}} | }} | ||
− | [[분류: | + | [[분류:사노]][[분류:질병]][[분류:유숙]][[분류:가족]][[분류:송신]][[분류:내방]][[분류:기상]][[분류:행로]][[분류:방문]] |
2020년 2월 3일 (월) 10:38 판
1696년 4월 26일 | ||
← 이전 | 다음 → | |
1696년 4월 25일 | 丙子년 癸巳월 辛亥일, 양력 1696-05-26 | 1696년 4월 27일 |
태그숨기기
원문이미지보기
1696년 4월 26일 신해
二十六日 辛亥
흐리고 맑음. 또 비가 내림.
陰陽 又有雨候
여정이 걱정된다.
行李可慮
○노(奴) 봉선(奉先)노비을 집으로 돌려보내며 편지를 부쳤다.
○奴奉先落送付書
○朝食後發■ 歷訪尹江西 秣馬新院 夕宿羅州北門內酒幕
余歷見羅從妹 羅斗夏則出他 其子晩就其壻李泰全在座