16931028

jiamdiary
이동: 둘러보기, 검색


16931028
← 이전 다음 →
1693년 10월 27일 癸酉년 癸亥월 戊戌일, 양력 1693-11-25 1693년 10월 29일


태그숨기기


원문이미지보기


1693년 10월 28일 무술
二十八日 戊戌
새벽 무렵에 천둥번개가 치고 우박이 내림.
曉頭雷電雨雹
예조(禮曹)개념의 대문 밖 버드나무가 벼락을 맞았다고 하였다. 오늘은 세자의 탄신일인데, 기미년(己未年)과 무진년(戊辰年)에도 모두 겨울 번개가 있어서, 그것을 근심하는 이들이 많았다. 임금인물께서 직접 비망기개념를 지어 경외에 명령을 내려 죄인을 너그럽게 처결하게 하였다.
聞禮曹大門外柳樹雷震云 今日乃世子誕日 而己未戊辰皆有冬雷 人多憂之 上親製備忘記 令京外疏決罪人
○沈敎官弘弼 沈進士一觀 沈生一會 李進士廷揚 李參奉綏晩 李正字宜晩 陽川縣監李頤晩 軍資判官韓宗建 李注書德遇 司僕判官姜碩臣 司僕主簿鄭從弟奎祥 禮曹參議姜銑 前參議姜鋧 李生庭睦庭輯 李寅斗 李進士寅奎 尹生天休 洪進士萬通 李從弟大源 禮寅奉事崔從兄泰基 硝官林一柱 尹錫厚 出身魯日祥來
류기서(柳起瑞)인물, 원상하(元相夏)인물가 와서 머물렀다.
柳起瑞元相夏來宿