둘러보기 메뉴
Toggle navigation
지암일기
위키
로그인
DH Website
16970316(윤달)
jiamdiary
15.164.86.204
(
토론
)
님의 2020년 2월 3일 (월) 10:39 판
(import)
(
차이
)
← 이전 판
|
최신판
(
차이
) |
다음 판 →
(
차이
)
이동:
둘러보기
,
검색
1697
년
윤3
월
16
일
← 이전
다음 →
1697년 윤3월 15일
丁丑년 甲辰월 丙申일, 양력 1697-05-06
1697년 윤3월 17일
태그숨기기
원문이미지보기
1697년 윤3월 16일 병신
十六日 丙申
맑음
陽
윤동미(尹東美)
인물
,
윤선적(尹善積)
인물
이 왔다.
尹東美尹善積來
속금도
공간
제언의 방죽에 흙을 보충하고
거신(拒薪)
물품
을 놓는데, 내가 갈 수 없어서
윤동미(尹東美)
인물
에게 가서 감독하게 했다.
束金堰有堤面補土距薪之事 而吾不可往 令東美入往看檢
윤기업(尹機業)
인물
,
임취구(林就矩)
인물
,
김삼달(金三達)
인물
,
정광윤(鄭光胤)
인물
,
극인
개념
황세휘(黃世輝)
인물
,
진사
개념
황세중(黃世重)
인물
,
선달
개념
임혁(林爀)
인물
이 왔다.
尹機業林就矩金三達鄭光胤黃棘世輝進士黃世重林先達爀來
임혁
인물
은 지난 겨울에 무과에 급제했다.
林登前冬武科
○
세원(世願) 어멈
인물
이 일부러 사람을 보내, 나더러 올라와서 환란을 잘 처리해달라고 했다.
어멈
인물
은 지금 몸져누워 편지의 글씨가 제대로 되지 않았으니, 안쓰러워 차마 볼 수가 없다. 나도 병으로 길을 나설 가망이 없으니 마음이 더욱 망연하다.
○世願母委送伻要我上來周旋禍機 渠方委頓 書不成字 慘不忍見 而吾病亦無登程之望 心事尤極惘然
분류
:
수신
인물
사인
내방
가족
역사
Edit