16970304

jiamdiary
15.164.86.204 (토론)님의 2020년 2월 3일 (월) 23:02 판 (import)
(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)
이동: 둘러보기, 검색


169734
← 이전 다음 →
1697년 3월 3일 丁丑년 甲辰월 乙卯일, 양력 1697-03-26 1697년 3월 5일


태그숨기기


원문이미지보기


1697년 3월 4일 을묘
四日 乙卯
맑음
날이 밝을 무렵 섬진강공간 나루를 건너 문치(蚊峙)공간를 넘어 섬거역(蟾渠驛)공간의 지난번에 묵었던 주인 역장(驛長)개념 정의선(鄭義先)인물의 집에서 아침밥을 해 먹었으니, 20리 길이다.
平明越蟾津 踰蚊峙 朝炊于蟾渠驛去時主人驛長鄭義先家 卽二十里
수달치(水達峙)공간, 송치(松峙)공간를 넘어 막 정오가 되었을 때 광양현 동문(東門)공간서(徐) 생(生)인물의 집에 도착했으니, 40리 길이다. 주인이 즉시 간단한 밥을 내오고 죽력고(竹瀝膏)물품를 권했다. 내가 술을 못 마신다는 것을 알았기 때문이다. 정성스럽게 잘 갖춰 대접하니, 매우 고마웠다.
踰水達峙 松峙 日才午 到光陽縣東門外徐生家 卽四十里也 主人卽出小饌 勸以竹瀝膏 知我不能飮酒也 款待備至 可感可感
약정(約正)개념 정세화(鄭世華)인물와 그 아들 정한귀(鄭漢龜)인물가 와서 만나고선 유숙하였다. 정세화인물는 고(故) 윤정미(尹珵美)인물의 사위다.
鄭約正世華及其子漢龜來見 留宿 鄭世華 卽故尹珵美女壻也