"16940417"의 두 판 사이의 차이

jiamdiary
이동: 둘러보기, 검색
(import)
 
(import)
 
11번째 줄: 11번째 줄:
 
|양력=1694-05-10
 
|양력=1694-05-10
 
}}
 
}}
{{DivboxDiary}}
+
{{DivboxDiary|{{ButtonToggleTag}}|{{ButtonLoadPdf|pdfmark=jiamdiary169404.pdf#page=10}}}}
 
{{LayoutDiary
 
{{LayoutDiary
  
27번째 줄: 27번째 줄:
 
}}
 
}}
  
[[분류:역사]][[분류:변괴]]
+
[[분류:변괴]][[분류:역사]]

2020년 2월 3일 (월) 10:36 기준 최신판


1694417
← 이전 다음 →
1694년 4월 16일 甲戌년 己巳월 甲申일, 양력 1694-05-10 1694년 4월 18일


태그숨기기


원문이미지보기


1694년 4월 17일 갑신
十七日 甲申
어제 밤부터 비가 부슬부슬 내리며 그치지 않다가 오후에 비로소 갬
自夜雨來霏微不止 午後始捲
제언물품 공사를 할 수가 없어 좁은 집에 우두커니 앉아 있자니, 시름과 적막함이 말할 수 없었다.
不能使役 塊坐斗屋 愁寂不可言
서울공간 소식을 들을 수 없어 매우 답답하다. 지난 겨울 천둥 치는 변고가 있어, 매우 놀란 적이 있다. 해남 은적사(隱迹寺)공간에 큰 석불물품이 있다. 예전에 환국(換局)이나 흉년이 있을 때마다 미리 땀을 흘렸는데, 지난겨울에도 땀을 흘렸다. 일이 이 지경이 되고 보니, 딱 들어맞았다. 변고가 그냥 생기지 않는다는 것이 이와 같은가.
○洛耗迄不得聞 極可鬱鬱 前冬雷變 已極驚心 海南隱迹寺有大石佛 曾前換局及凶年 皆前期出汗 上年冬又出汗 到今觀之則驗矣 變不虛生有如是夫