"16920305"의 두 판 사이의 차이
jiamdiary
(import) |
(import) |
||
11번째 줄: | 11번째 줄: | ||
|양력=1692-04-20 | |양력=1692-04-20 | ||
}} | }} | ||
− | {{DivboxDiary}} | + | {{DivboxDiary|{{ButtonToggleTag}}|{{ButtonLoadPdf|pdfmark=jiamdiary169203.pdf#page=2}}}} |
{{LayoutDiary | {{LayoutDiary | ||
42번째 줄: | 42번째 줄: | ||
}} | }} | ||
− | [[분류: | + | [[분류:질병]][[분류:온화]][[분류:인물]][[분류:조우]][[분류:내방]][[분류:가족]][[분류:전팽]][[분류:방문]] |
2020년 2월 3일 (월) 10:34 판
1692년 3월 5일 | ||
← 이전 | 다음 → | |
1692년 3월 4일 | 壬申년 甲辰월 甲寅일, 양력 1692-04-20 | 1692년 3월 6일 |
태그숨기기
원문이미지보기
1692년 3월 5일 갑인
五日 甲寅
맑음
陽
아내인물가 길가에서 허리와 등을 다쳐서 사지가 많이 아파 부득이 머물러 쉬었다.
室人以路傷腰背 四肢痛甚 不得已留休
아침 후에 김무(金珷)인물 부자를 방문했다.
朝後訪金珷父子
전 우수사(右水使)개념 류성한(柳星漢)인물이 별좌(別坐)개념 조의한(趙儀漢)인물에게 소나무물품 작벌을 허락한 일 때문에 붙잡혀가서 가리포(加里浦)공간에 충군되었다가 오늘 이곳에 당도하여 심부름꾼을 보내 내게 문안했다.
前右水使柳星漢 以許斫松木趙別坐儀漢事 被拿而去 充軍于加里浦 今日到此 送伻問我
我乘夜見營將于客舍 林爀在座
돌아오는 길에 류(柳) <Term id="M514" name="전라우수사">수사(水使)인물</Person>를 방문했다.
歸路訪柳水使