16960421

jiamdiary
이동: 둘러보기, 검색


1696421
← 이전 다음 →
1696년 4월 20일 丙子년 癸巳월 丙午일, 양력 1696-05-21 1696년 4월 22일


태그숨기기


원문이미지보기


1696년 4월 21일 병오
二十一日 丙午
맑음
김정진(金廷振)인물이 갔다.
金廷振去
일찍 밥을 먹고 병영(兵營)공간을 향해 출발하였다. 윤시상(尹時相)인물이 동행하여 강진공간 고읍촌(古邑村)공간 앞에 도착하여 천변(川邊)에 앉아 잠시 말을 풀어놓고 먹였다.
早食後發向兵營 尹時相同行到康津古邑村前 坐川邊放馬暫秣
권(權) 덕장(德章)인물 대감의 처소에 도착하여 이야기를 나누었다. 권 대감이 죽당집(竹堂集)문헌 4권을 새로 마련하였는데 제목을 써달라고 청하기에 바로 써주었다. 이미 저녁이 되었기에 권 대감인물과 작별하고 일어났다.
到權台德章所穩話 權新備竹堂集四卷 請題目 卽寫之 日已向夕 與權辭別而起
비곡(比谷)공간 앞에 도착하여 말을 먹였다. 윤기업(尹機業)인물병영(兵營)공간에 왔는데, 나보다 앞서 돌아가다가 여기서 만나 잠시 이야기를 나누었다.
到比谷前秣馬 尹機業亦往兵營先我而歸 相遇於此 與之蹔語
이날 물품 위에서 홀연히 한기를 느꼈는데 학질과 흡사하니 걱정이다.
是日馬上忽然寒縮 恰似痁疾可慮
【죽당(竹堂)은 고(故) 참판(參判)개념 신유(申濡)인물의 별호다.】
【竹堂卽故申參判濡別號】
이국형(李國馨)인물이 왔는데, 고(故) 박우현(朴友賢)인물의 사위로 고금도공간에 살며 정여(靜如)인물의 농장 감관이다. 박우현(朴友賢)인물할아버지인물의 얼삼촌(孼三寸)인 윤유순(尹唯順)인물의 사위다.
李國馨來 此乃故朴友賢女壻 居古今島 爲靜如庄監矣 朴卽我王親孼三寸唯順女壻也