16951215

jiamdiary
이동: 둘러보기, 검색


16951215
← 이전 다음 →
1695년 12월 14일 乙亥년 己丑월 癸卯일, 양력 1696-01-19 1695년 12월 16일


태그숨기기


원문이미지보기


1695년 12월 15일 계묘
十五日 癸卯
바람 불고 흐림
風陰
제주 적소(謫所)공간에 보낼 물건 값을 치를 물품를 걷어 모으기 위해 지원(智遠)인물을 도로 보냈다.
爲濟州謫所物件 價租收合 還送智遠
신지도공간목(睦) 상(相)인물<Term id="M586" name="참판">참판(參判)인물</Person>에게 편지를 보내 문안하고 각각 새해 달력물품 2부씩을 보냈다.
○薪智島睦相及參判書問 各送新曆二部
목임장(睦林樟)인물에게도 새해 달력물품 1부를 보냈다.
睦林樟亦送一部
진도공간로 간 인편이 돌아와서 정(鄭) 대감인물의 편지를 보고, 병 기운이 있었으며 나아간다는 것을 비로소 알았다.
○珍島便還 見鄭台書 始知有病氣向差
윤(尹) 강서(江西)인물의 편지를 받고서 진사(進士)개념 윤관(尹寬)인물이 내려왔다고 들었다.
○見尹江西書 聞尹進士寬下來
아이들의 편지를 받았는데 윤 <Term id="M569" name="진사">진사(進士)인물</Person>가 전해준 것이다.
得見兒輩書 卽尹進士所傳也
정희(鄭僖)인물가 와서 만났더니, 나의 〈죽부초려(竹阜草廬)〉 시에 차운(次韻)하여 주었다.

겹겹의 급류에 하나의 눈썹 같은 (…)
그 가운데 세상에서 보지 못한 선경이 있어
경치 좋은 이곳에 초옥을 지으니
(…) 대나무 난간에 부서지네

○鄭僖來見 次余草廬韻以惠

一眉■■峙層湍
中有仙區世未看
傍此烟霞開草屋
■■■碎竹欄干

이석신(李碩臣)인물그 아우인물망전(望奠)개념에 올렸던 음식을 보내왔다. 마음에 슬픔이 맺히게 한다.
○李碩臣送其弟望奠退饌 令人愴然