16961016

jiamdiary
15.164.86.204 (토론)님의 2020년 2월 3일 (월) 23:02 판 (import)
(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)
이동: 둘러보기, 검색


16961016
← 이전 다음 →
1696년 10월 15일 丙子년 己亥월 己亥일, 양력 1696-11-10 1696년 10월 17일


태그숨기기


원문이미지보기


1696년 10월 16일 기해
十六日 己亥
맑음
海南縣山金生兩人來
윤은필(尹殷弼)인물황향(黃香)물품 12개를 가지고 왔으나, 병 때문에 만나지 못했다.
尹殷弼持黃香十二來 病不見
지원(智遠)인물이 와서 문안하였다.
智遠來問
○봄에 산 매(鷂)물품를 집안에 묶어서 내놓았었다. 오늘 윤은필(尹殷弼)인물이 꾸며서 훈련시켜 시험 삼아 놓아본다고 가지고 갔다.
○春間買得之鷂 家間陳出 今日尹殷弼爲粧馴試放持去
○해남현감 이휘(李暉)인물가 자신만 살찌우고 진휼을 잘 하지 못했다는 사헌부개념의 탄핵을 받았다. 이 현감인물은 잘못된 정사를 하지 않았는데 지금 갑자기 실직하게 되었으니, 개탄스럽다.
○海南倅李暉以肥己不善賑 被府彈 此倅無疵政 今遽見失 可歎
전라우수사개념 신유(申鍒)인물가 도임한 지 겨우 10여일 만에 역시 논핵(論劾)개념을 당하며 ‘반무(反武)’라고 일컬어지기까지 했는데, 유적(儒籍)에 받아들여지지 않았기 때문이라고 한다. 이 사람은 신씨(申氏) 중 평소 이름난 사람이었는데, 정말인지 모르겠다. 가난한 군영에서 영송(迎送)이 끊이지 않으니, 개탄스런 일이다.
右水使申鍒 到任才十餘日亦被論 至謂反武 緣不容於儒籍云云 此乃申之素得名者也 未知信然否 而殘營迎送絡繹 是可嘆也
안(安) 생(甥)인물연동공간에서 죽도공간를 살피러 갔다가, 오늘 저녁에 이곳공간으로 돌아왔다.
○安甥自蓮洞往看竹島 今夕還歸于此