"16950622"의 두 판 사이의 차이

jiamdiary
이동: 둘러보기, 검색
(import)
(import)
 
42번째 줄: 42번째 줄:
 
}}
 
}}
  
[[분류:거왕]][[분류:수신]][[분류:인물]][[분류:내방]][[분류:가족]][[분류:미정리]]
+
[[분류:내방]][[분류:미정리]][[분류:수신]][[분류:인물]][[분류:가족]][[분류:거왕]]

2020년 2월 3일 (월) 23:01 기준 최신판


1695622
← 이전 다음 →
1695년 6월 21일 乙亥년 癸未월 壬子일, 양력 1695-08-01 1695년 6월 23일


태그숨기기


원문이미지보기


1695년 6월 22일 임자
二十二日 壬子
흐리고 맑음
陰陽
김수한(金壽漢)인물이 아침 일찍 왔다. 역시 환자가 있어 윤 선달인물을 불러가려는 것이다.
金壽漢早來 蓋亦有病患 欲邀尹武也
윤동미(尹東美)인물서울공간에서 돌아와, 아이들의 잘 있다는 편지를 받았다.
○尹東美自京還 得兒輩平書
두아(斗兒)인물반장(返葬)개념하려고 지사(地師)개념 서육(徐焴)인물을 보내 윤동미인물와 함께 왔는데, 아침밥을 먹은 후 동미인물가 데리고 연동(蓮洞)공간으로 갔다.
斗兒爲返葬計 送地師徐焴偕東美來 朝食後 東美携往蓮洞
○金三達出身金東卨尹璋尹明遇出身金顯秋尹舜齊來
윤익성(尹翊聖)인물이 왔다.
○尹翊聖來
김정진(金廷振)인물이 왔다.
金廷振來
참판개념 황징(黃徵)인물이 석방되어 어제 별진(別珍)공간에 도착했는데, 오늘 저녁에 전갈만 보내고 그냥 갔다.
○黃參判徵蒙放 昨到別珍 今夕送言而過去