"16920528"의 두 판 사이의 차이

jiamdiary
이동: 둘러보기, 검색
(import)
(import)
 
39번째 줄: 39번째 줄:
 
}}
 
}}
  
[[분류:수신]][[분류:건축]][[분류:무역]][[분류:내방]][[분류:가족]]
+
[[분류:내방]][[분류:수신]][[분류:건축]][[분류:가족]][[분류:무역]]

2020년 2월 3일 (월) 22:58 기준 최신판


1692528
← 이전 다음 →
1692년 5월 27일 壬申년 丙午월 丁丑일, 양력 1692-07-12 1692년 5월 29일


태그숨기기


원문이미지보기


1692년 5월 28일 정축
二十八日 丁丑
오후에 비가 옴
午後雨來
새로 지은 집공간이 비 때문에 지붕을 하지 못했는데, 오늘 비로소 흙을 올리고 짚을 덮었다.
新造家阻雨不覆 今日始上土盖草
○鄭光允金三達崔雲遠來
백치(白峙)공간의 종제(從弟) 이대휴(李大休)인물가 왔다.
白峙李從弟大休來
윤팔주(尹八柱)인물가 왔다.
尹八柱來
송창좌(宋昌佐)인물제주(濟州)공간에서부터 왔는데, 예전에 보낸 값으로 물품 세필을 사서 왔다. 지금의 판관개념 이수익(李受益)인물이 보낸 것이다.
○宋昌佐 自濟州出來 以曾送價 買馬三匹而來 卽判官李受益所送也
별장(別將)의 노(奴)노비서울공간에서 돌아와서, 모든 아이가 무탈하다는 편지를 받았다.
○別將奴自京還 得諸兒平書