"16980108"의 두 판 사이의 차이
jiamdiary
(import) |
(import) |
||
11번째 줄: | 11번째 줄: | ||
|양력=1698-02-18 | |양력=1698-02-18 | ||
}} | }} | ||
− | {{DivboxDiary}} | + | {{DivboxDiary|{{ButtonToggleTag}}|{{ButtonLoadPdf|pdfmark=jiamdiary169801.pdf#page=4}}}} |
{{LayoutDiary | {{LayoutDiary | ||
42번째 줄: | 42번째 줄: | ||
<references/> | <references/> | ||
− | [[분류: | + | [[분류:거왕]][[분류:수신]][[분류:선물]][[분류:생사]][[분류:귀환]][[분류:소식]][[분류:내방]][[분류:가족]] |
2020년 2월 3일 (월) 10:40 판
1698년 1월 8일 | ||
← 이전 | 다음 → | |
1698년 1월 7일 | 戊寅년 甲寅월 甲申일, 양력 1698-02-18 | 1698년 1월 9일 |
태그숨기기
원문이미지보기
1698년 1월 8일 갑신
八日 甲申
밤부터 동풍이 세게 붊. 가랑비가 잠시 뿌림. 낮에도 바람 불고 흐림.
自夜東風緊吹 細雨暫洒 晝亦風陰
光陽徐生爾徵委來訪 其意可感 智遠自八馬率來
○들으니, 용산(龍山)공간의 사돈 생원(生員)개념 이후번(李后藩)인물이 지난 12월 18일에 별세했다고 한다. 지극히 놀랍고 애통하다. 멀리서 상부(孀婦)인물의 처지를 생각하니, 너무나 참혹하다.
○聞龍山査頓李生員后藩 去臘月十八日別世 極可驚痛 遙念孀婦情事 尤可慘慘
주석
- ↑ 서신귀(徐藎龜)의 아들. 서신귀는 좌수(座首) 서영익(徐英益)의 아들로서, 서영익은 윤선도가 광양 옥룡동(玉龍洞)에 귀양살이했을 때의 집 주인이다.