"16930612"의 두 판 사이의 차이

jiamdiary
이동: 둘러보기, 검색
(import)
 
(import)
11번째 줄: 11번째 줄:
 
|양력=1693-07-14
 
|양력=1693-07-14
 
}}
 
}}
{{DivboxDiary}}
+
{{DivboxDiary|{{ButtonToggleTag}}|{{ButtonLoadPdf|pdfmark=jiamdiary169306.pdf#page=4}}}}
 
{{LayoutDiary
 
{{LayoutDiary
  
30번째 줄: 30번째 줄:
 
}}
 
}}
  
[[분류:내방]][[분류:선물]][[분류:수신]][[분류:무역]][[분류:사인]]
+
[[분류:수신]][[분류:선물]][[분류:무역]][[분류:사인]][[분류:내방]]

2020년 2월 3일 (월) 10:35 판


1693612
← 이전 다음 →
1693년 6월 11일 癸酉년 己未월 甲申일, 양력 1693-07-14 1693년 6월 13일


태그숨기기


원문이미지보기


1693년 6월 12일 갑신
十二日 甲申
맑음
백치(白峙)공간외숙[渭陽]과인물 종제(從弟) 대휴(大休)인물, 권진(權縉)인물이 왔다.
白峙渭陽從弟大休及權縉來
감목관(監牧官) 신석(申氵+奭)인물이 왔다. (…) 가지고 왔다.
監牧官申氵+奭來 ■■■■ 持來
무 씨(菁種)물품를 사오기 위해 나주공간에 사람을 보냈는데 오늘 돌아와서 나주 <Term id="M184" name="목사">목사인물</Person>의 답서와 절선물품 7자루를 받았다.
○爲貿菁種^送人羅州 今日還來 見羅牧答書及節扇七柄