"16940123"의 두 판 사이의 차이
jiamdiary
(import) |
(import) |
||
(같은 사용자의 중간 판 하나는 보이지 않습니다) | |||
11번째 줄: | 11번째 줄: | ||
|양력=1694-02-16 | |양력=1694-02-16 | ||
}} | }} | ||
− | {{DivboxDiary}} | + | {{DivboxDiary|{{ButtonToggleTag}}|{{ButtonLoadPdf|pdfmark=jiamdiary169401.pdf#page=11}}}} |
{{LayoutDiary | {{LayoutDiary | ||
33번째 줄: | 33번째 줄: | ||
}} | }} | ||
− | [[분류:내방]][[분류: | + | [[분류:내방]][[분류:수신]][[분류:천체]][[분류:가족]][[분류:소식]][[분류:거왕]] |
2020년 2월 3일 (월) 23:00 기준 최신판
1694년 1월 23일 | ||
← 이전 | 다음 → | |
1694년 1월 22일 | 甲戌년 丙寅월 辛酉일, 양력 1694-02-16 | 1694년 1월 24일 |
태그숨기기
원문이미지보기
1694년 1월 23일 신유
二十三日 辛酉
맑음
陽
김정진(金廷振)인물이 갔다.
金廷振去
○전부댁 노(奴) 서옥(西玉)노비이 내려와서 아이들의 잘 있다는 편지를 받았다.
○典簿宅奴西玉下來 見兒輩平書
1월 5일에 태백성(太白星: 金星)개념이 낮에 나타나서 달과 나란히 운행하였는데, 손방(巽方, 東南)에서부터 쌍녀궁(雙女宮: 黃道의 巳方)개념 초지분(楚之分: 分野의 巳方)개념에 나타나서 많은 사람들이 걱정하였다고 한다.
聞初五 太白晝出 與月竝行 自巽現於雙女宮楚之分 人多憂之云