"16951120"의 두 판 사이의 차이
jiamdiary
(import) |
(import) |
||
39번째 줄: | 39번째 줄: | ||
<references/> | <references/> | ||
− | [[분류: | + | [[분류:증물]][[분류:내방]][[분류:노비]][[분류:역과]][[분류:무역]] |
2020년 2월 3일 (월) 23:01 기준 최신판
1695년 11월 20일 | ||
← 이전 | 다음 → | |
1695년 11월 19일 | 乙亥년 戊子월 戊寅일, 양력 1695-12-25 | 1695년 11월 21일 |
태그숨기기
원문이미지보기
1695년 11월 20일 무인
二十日 戊寅
맑음
陽
○泉洞新來歷入
尹生員【周美】黃進士世重來
○선백(善白)노비의 처(妻) 추일(秋日)노비과 그의 첫 소생인 소걸(小傑)노비은 무오년(1678년)에 청산(靑山)공간의 교생(校生)개념 이상은(李商隱)인물에게서 샀는데, 곧바로 사출(斜出)해주지 않았고 또 그 후 낳은 자식도 있어서 지금 이세주(李世胄)인물에게 소물품 두 마리에 두 번째 소생인 노 소원(小元)노비, 세 번째 소생인 노 대선(大先)노비, 올해 태어난 네 번째 소생 비(婢) 소례(小禮)노비를 사면서 명문(明文)개념을 고쳐 받고, 지금 영암군수인물가 있는 이진창(梨津倉)공간에 보내어 성첩(成帖) 했으며 본문기(本文記)도 또한 배효(背爻)개념[1]하여 왔다.[2]이세주(李世胄)인물는 이상은(李商隱)인물의 5촌 적질(嫡姪)인데 도문기(都文記)개념가 그에게 있으며, 또한 이상은(李商隱)인물의 서명도 받아서 왔기 때문에 이 개문(改文)이 이루어진 것이다. 추일(秋日)노비의 본명은 취옥(醉玉)인데 문기(文記)에는 추일(秋日)이라고 기록되어 있어서 이번 이 개문 또한 추일(秋日)로 쓴 것이다.
○善白妻秋日及其一生奴小傑戊午年買得於靑山校生李商隱 而未卽斜出 且有厥後所生 故今於李世胄處以二牛買二生奴小元三生奴大先四生婢今年生小禮 改捧明文 送于本郡倅所到梨津倉成帖 本文記亦背爻而來 李世胄蓋商隱之嫡五寸姪而都文記在渠處 且捧商隱之署而來 故成此改文也 秋日本名醉玉而文記以秋日懸錄 故今此改文亦以秋日書之