"16990504"의 두 판 사이의 차이
jiamdiary
(import) |
(import) |
||
(같은 사용자의 중간 판 하나는 보이지 않습니다) | |||
11번째 줄: | 11번째 줄: | ||
|양력=1699-06-01 | |양력=1699-06-01 | ||
}} | }} | ||
− | {{DivboxDiary}} | + | {{DivboxDiary|{{ButtonToggleTag}}|{{ButtonLoadPdf|pdfmark=jiamdiary169905.pdf#page=2}}}} |
{{LayoutDiary | {{LayoutDiary | ||
30번째 줄: | 30번째 줄: | ||
<references/> | <references/> | ||
− | [[분류:내방]][[분류:문예]][[분류: | + | [[분류:내방]][[분류:문예]][[분류:사노]][[분류:무역]][[분류:송신]] |
2020년 2월 3일 (월) 23:04 기준 최신판
1699년 5월 4일 | ||
← 이전 | 다음 → | |
1699년 5월 3일 | 己卯년 庚午월 壬申일, 양력 1699-06-01 | 1699년 5월 5일 |
태그숨기기
원문이미지보기
1699년 5월 4일 임신
四日 壬申
맑음
陽
○조기물품를 사기 위해 개일(開一)노비을 영광(靈光)공간으로 보냈다. 영광군수인물 및 류(柳) <Term id="M649" name="판서">판서(判書)인물</Person> 앞으로 편지를 써서 부쳤다. 또 류 <Term id="M649" name="판서">판서인물</Person>에게 칠언절구를 써서 부쳤다.[1]
이 세상에 살아 만날 기약 없는데
오성(筽城)[2]에서 만날 것을 어찌 일찍이 알았으랴
인간세상 모든 일이 이와 같을지니
어찌 슬픔과 기쁨으로 한 때를 비교하겠는가
또 한 수
성 남쪽에서 손잡고 만난 것이 마치 전에 기약한 것 같았네
이틀간 나눈 깊은 정은 각자가 알리라
헤어지는 마음에 가장 견디기 어려웠던 것은
역정에 해 기울어 홀로 돌아오던 때였다네
○開一爲貿石魚送靈光 靈光倅及柳判書前 裁書以付 且寄七絶於柳判曰
此世生逢未有期
筽城會面豈曾知
人間萬事皆如此
肯把悲歡較一時
又
城南握手若前期
兩日深情各自知
最是別懷難盡處
驛亭斜日獨歸時