"16960929"의 두 판 사이의 차이
jiamdiary
(import) |
(import) |
||
(같은 사용자의 중간 판 하나는 보이지 않습니다) | |||
11번째 줄: | 11번째 줄: | ||
|양력=1696-10-24 | |양력=1696-10-24 | ||
}} | }} | ||
− | {{DivboxDiary}} | + | {{DivboxDiary|{{ButtonToggleTag}}|{{ButtonLoadPdf|pdfmark=jiamdiary169609.pdf#page=11}}}} |
{{LayoutDiary | {{LayoutDiary | ||
30번째 줄: | 30번째 줄: | ||
}} | }} | ||
− | [[분류:내방]][[분류: | + | [[분류:내방]][[분류:인물]][[분류:문예]][[분류:과거]][[분류:가족]][[분류:선물]][[분류:송신]] |
2020년 2월 3일 (월) 23:02 기준 최신판
1696년 9월 29일 | ||
← 이전 | 다음 → | |
1696년 9월 28일 | 丙子년 戊戌월 壬午일, 양력 1696-10-24 | 1696년 9월 30일 |
태그숨기기
원문이미지보기
1696년 9월 29일 임오
二十九日 壬午
맑음
陽
윤민(尹玟)인물이 과거를 보러 가기에 아이들에게 편지를 부쳤다. 그리고 별지(小札)를 써서 감옥에 있는 종서(宗緖)인물에게 보냈다.
이렇게 편지를 쓰니 내 마음이 어떻겠는가. 간장이 끊어지는 듯하여 할 말을 모르겠다.
너의 일이 여기에 이른 것을 말해 무엇 하겠느냐만 하늘이 계시니 어찌 용서받을 날이 없겠느냐. 지나치게 놀라고 걱정하여 허둥대다가 일을 크게 그르치지 않기를 바란다. 두 늙은이는 별 탈 없으니 너는 걱정하지 말아라. 마음 단단히 먹고 빨리 만나기를 바란다.
이렇게 편지를 쓰니 내 마음이 어떻겠는가. 간장이 끊어지는 듯하여 할 말을 모르겠다.
尹玟赴槐黃 付書兒輩 且作小札 寄宗緖福堂曰
書此以寄 我心如何 寸腸如割 不知所言
汝事至此 言之奈何 天日在上 豈無見原之日 願毋過自驚憂荒亂以大誤也 吾兩老姑無恙 汝勿爲慮 益堅乃心以期速相見也 云云
書此以寄 我心如何 寸腸如割 不知所言