"16950404"의 두 판 사이의 차이
jiamdiary
(import) |
(import) |
||
(같은 사용자의 중간 판 하나는 보이지 않습니다) | |||
11번째 줄: | 11번째 줄: | ||
|양력=1695-05-16 | |양력=1695-05-16 | ||
}} | }} | ||
− | {{DivboxDiary}} | + | {{DivboxDiary|{{ButtonToggleTag}}|{{ButtonLoadPdf|pdfmark=jiamdiary169504.pdf#page=1}}}} |
{{LayoutDiary | {{LayoutDiary | ||
36번째 줄: | 36번째 줄: | ||
}} | }} | ||
− | [[분류:내방]][[분류: | + | [[분류:내방]][[분류:풍문]][[분류:기상]][[분류:관찰]][[분류:역과]][[분류:방문]][[분류:귀가]][[분류:변괴]][[분류:무역]][[분류:개간]][[분류:거왕]][[분류:조우]] |
2020년 2월 3일 (월) 23:01 기준 최신판
1695년 4월 4일 | ||
← 이전 | 다음 → | |
1695년 4월 3일 | 乙亥년 辛巳월 乙未일, 양력 1695-05-16 | 1695년 4월 5일 |
태그숨기기
원문이미지보기
1695년 4월 4일 을미
四日 乙未
흐림. 오후에 가랑비가 옷을 적셨다.
陰 午後霂霡沾衣
○아침 후 신(申) 진사인물가 갔다.
○朝後申進士去
○입점(笠店)공간 사람 48명을 불러내어 척치(尺峙)공간 아래 두 마지기 정도의 여섯 배미에 논을 개간하였다. 나와 창아(昌兒)인물, 흥아(興兒)인물 두 아들 및 김정진(金廷振)인물, 정광윤(鄭光胤)인물, 윤규미(尹奎美)인물가 가서 살폈다. 백몽미(白夢尾)인물, 문헌비(文獻斐)인물가 길을 지나다 들어와 보았다. 남평(南平)공간의 윤유(尹瑜)인물, 해남공간의 윤승대(尹承大)인물, 인근 노인인 최상일(崔尙馹)인물, 월암(月岩)공간의 임성달(林成達)인물도 또한 왔다.
○諭出笠店人四十八名 墾畓于尺峙下二斗許六夜味 余與昌興兩兒及金廷振鄭光胤尹奎美往見之 白夢尾文獻斐過路入見 南平尹瑜海南尹承大隣老崔尙馹月岩林成達亦來
저녁 무렵 옅은 안개가 옷을 적셨다. 날을 마칠 때까지 작업을 살피지 못하고 돌아왔다. 길에서 <Term name="족숙">족숙</Term> 윤세미(尹世美)인물를 만났다.
向夕細靄沾人 不能終日看役而歸 路遇尹族叔世美