"16950323"의 두 판 사이의 차이
jiamdiary
(import) |
(import) |
||
(같은 사용자의 중간 판 하나는 보이지 않습니다) | |||
11번째 줄: | 11번째 줄: | ||
|양력=1695-05-05 | |양력=1695-05-05 | ||
}} | }} | ||
− | {{DivboxDiary}} | + | {{DivboxDiary|{{ButtonToggleTag}}|{{ButtonLoadPdf|pdfmark=jiamdiary169503.pdf#page=5}}}} |
{{LayoutDiary | {{LayoutDiary | ||
33번째 줄: | 33번째 줄: | ||
<references/> | <references/> | ||
− | [[분류:내방]][[분류: | + | [[분류:내방]][[분류:잉유]][[분류:거왕]][[분류:역과]] |
2020년 2월 3일 (월) 23:01 기준 최신판
1695년 3월 23일 | ||
← 이전 | 다음 → | |
1695년 3월 22일 | 乙亥년 庚辰월 甲申일, 양력 1695-05-05 | 1695년 3월 24일 |
태그숨기기
원문이미지보기
1695년 3월 23일 갑신
二十三日 甲申
아침에 비가 내리다가 늦은 아침에 그치고, 하루 종일 흐리고 황사가 낌
朝雨晩止 終日陰䨪
희성(希聖)인물이 왔다.
希聖來
○문장(門長)인물 및 윤(尹) 서흥(瑞興)인물 형제[1]와 양근(楊根)공간의 생원개념 윤주미(尹周美)인물가 청계(淸溪)공간의 생원개념 윤세미(尹世美)인물의 생일에 갔다가 밤에 역방했다. 내가 붙잡아서 유숙했다.
○門長及尹瑞興兄弟楊根尹生員周美赴淸溪尹生員世美初度 乘夜歷訪 余挽而留宿
○김정진(金廷振)인물이 갔다가 돌아왔다.
○金廷振去還來
주석[ ]
- ↑ 문장(門長) 윤선오(尹善五) 및 그 아들들인 윤항미(尹恒美)와 윤정미(尹鼎美)