"16940818"의 두 판 사이의 차이
jiamdiary
(import) |
(import) |
||
(같은 사용자의 중간 판 하나는 보이지 않습니다) | |||
11번째 줄: | 11번째 줄: | ||
|양력=1694-10-06 | |양력=1694-10-06 | ||
}} | }} | ||
− | {{DivboxDiary}} | + | {{DivboxDiary|{{ButtonToggleTag}}|{{ButtonLoadPdf|pdfmark=jiamdiary169408.pdf#page=7}}}} |
{{LayoutDiary | {{LayoutDiary | ||
39번째 줄: | 39번째 줄: | ||
}} | }} | ||
− | [[분류:내방]][[분류:건축]][[분류: | + | [[분류:내방]][[분류:건축]][[분류:문예]][[분류:역과]] |
2020년 2월 3일 (월) 23:00 기준 최신판
1694년 8월 18일 | ||
← 이전 | 다음 → | |
1694년 8월 17일 | 甲戌년 癸酉월 癸丑일, 양력 1694-10-06 | 1694년 8월 19일 |
태그숨기기
원문이미지보기
1694년 8월 18일 계축
十八日 癸丑
맑음
陽
移作砧家於樂畝堂大門外 將建祠堂於樂畝堂後 伐木開基 出身崔萬翊□定也
<Term id="M015" name="감목관">감목(監牧)인물</Person>이 지나다 들렀다.
監牧歷訪
최정익(崔井翊)인물이 부(賦)와 책(策)을 지어 와서 보여주었다.
崔井翊作賦策來示
○윤경(尹儆)인물이 저녁에 들렀다.
○尹儆夕過
윤정준(尹廷準)인물이 왔다.
尹廷準來
정(鄭) 생(生)인물이 왔다.
鄭生來