16990124

jiamdiary
15.164.86.204 (토론)님의 2020년 2월 3일 (월) 23:04 판 (import)
(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)
이동: 둘러보기, 검색


1699124
← 이전 다음 →
1699년 1월 23일 己卯년 丙寅월 甲午일, 양력 1699-02-23 1699년 1월 25일


태그숨기기


원문이미지보기


1699년 1월 24일 갑오
二十四日 甲午
바람 불고 맑음
風陽
세원(世願)인물이 《강목(綱目)문헌》을 초권(初卷)부터 한무제(漢武帝) 사하(四下)까지 배우고서 그쳤다. 그리고 《대학(大學)문헌》을 배우기 시작했다.
世願學綱目自初卷至漢武四下而止 始受大學
○연말에 혼수(昏需)를 가지고 갔던 노(奴) 차봉(次奉)노비거리쇠(巨里金)노비가 돌아와서, 아이들의 잘 지낸다는 편지를 보았는데, 1월 초4일에 쓴 것이다. 창서(昌緖)인물 장녀인물의 혼례는 지난 12월 27일에 무사히 치렀다고 한다. 신랑은 회인현감 이대령(李大齡)인물의 아들 제의(齊義)인물이다.
○歲前昏需持去奴次奉巨里金還來 見兒輩平書 元月初四出也 昌兒長女昏禮 前月卄七無事行過 新郞卽懷仁時倅李大齡之子齊義也
돌아온 노(奴)가 괴산(槐山)공간에 들렀다가 딸아이인물가 17일에 쓴 잘 지낸다는 편지를 받아왔는데, 사돈 김(金) 령(令)인물삼척(三陟)공간 부사에 제수되어 이미 부임했다 한다.
來奴歷入槐山 得女息十七出平信 査頓金令拜三陟 已赴任云
광양(光陽)공간서신귀(徐藎龜)인물 생(生)이 편지로 문안하고 청어물품 1두름을 보냈기에, 새해 달력물품 1부를 답례로 보냈다.
○光陽徐生藎龜書問 送靑魚一編 以新曆一部答送