16960502

jiamdiary
15.164.86.204 (토론)님의 2020년 2월 3일 (월) 23:02 판 (import)
(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)
이동: 둘러보기, 검색


169652
← 이전 다음 →
1696년 5월 1일 丙子년 甲午월 丁巳일, 양력 1696-06-01 1696년 5월 3일


태그숨기기


원문이미지보기


1696년 5월 2일 정사
二日 丁巳
맑음
아침을 먹고 출발하였다. 황화정(黃花亭)공간 오른쪽 길을 따라 50리를 가서 연산(連山)공간 읍내 주막에서 물품을 먹였다. 어제 바꾼 엽전 8전(戔)과, 행차할 때 지니고 있었던 2전으로 물품 1말을 샀다.
朝飯後發 從黃花亭右路而行五十里 秣馬連山邑內酒幕 以昨日所貿八戔孔方 及行中所齎二戔 貿米一斗
동쌍동(東雙洞)공간 촌가(村家)가 산자락 높은 쪽에 기대고 있는 곳에 이르렀다. 오른쪽 언덕은 도드라지게 나와 있고, 길에 접한 언덕의 머리 쪽에는 나무가 여러 그루 있으며, 아래에는 바위가 있고, 앞은 큰 내가 두르고 있었다. 언덕 위에는 여러 칸 집을 지어도 될 정도로 그 형세가 매우 좋았으나 다만 구롱(丘壟)일 뿐이니, 아깝다.
到東雙洞村家寄在山還高處 而右壟特出 臨路壟頭有樹數株 下有巖石 前繞大川 壟上恰可着數間屋子 其勢頗好 而直一丘壟而已 可惜
진잠(鎭岑)공간 읍내에 도착하여, 급창(及唱)개념 성의긴(成義緊)인물의 집에서 유숙하였다. 주인이 밤에 도적이 있을지 모른다고 경계하였다. 가소롭다.
到鎭岑邑內 宿于及唱成義緊家 主人夜警有盜 可笑