16931013

jiamdiary
15.164.86.204 (토론)님의 2020년 2월 3일 (월) 22:59 판 (import)
(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)
이동: 둘러보기, 검색


16931013
← 이전 다음 →
1693년 10월 12일 癸酉년 癸亥월 癸未일, 양력 1693-11-10 1693년 10월 14일


태그숨기기


원문이미지보기


1693년 10월 13일 계미
十三日 癸未
맑음
전적(典籍)개념 김태정(金泰鼎)인물, 예조좌랑(禮曹佐郞)개념 금성규(琴聖奎)인물, 장흥부사(長興府使) 심령(沈欞)인물이 와서 문안하였다.
典籍金泰鼎禮曹佐郞琴聖奎 沈長興欞來問
별좌(別坐)개념 한종노(韓宗老)인물, 감사(監事)개념 이운징(李雲徵)인물이 사람을 보내 문안하였다.
韓別坐宗老李監事雲徵伻問
홍이징(洪以徵)인물, 홍이연(洪以衍)인물이 와서 문안하였다.
洪以徵以衍來問
옥과(玉果) 수령 이헌(李藼)인물, 장악원정(掌樂院正)개념 김태일(金兌一)인물, 집의(執義)개념 이동표(李東標)인물가 사람을 보내 문안하였다.
李玉果憲掌樂正金兌一執義李東標伻問
이신(李新)인물예천(醴泉)공간에서 올라왔다.
李新自醴泉上來
이정휴(李庭眭)인물 생(生), 감찰(監察)개념 노삼석(盧三錫)인물, 정윤(正尹)개념 김희(金憘)인물, 류기서(柳起瑞)인물가 와서 문안하였다.
李生庭眭監察盧三錫 金正尹憘 柳生起瑞來問
참봉(參奉)개념 나두장(羅斗章)인물이 편지로 안부를 물었다.
羅參奉斗章書問
○내 행차에 고용했던 임인(賃人) 자선(自先)인물이 모친상을 듣고 내려가는 편에 집에 편지를 부쳤다.
○吾行賃人自先者 聞母喪下去 付家書
○오늘 인견(引見)할 때 <Term id="M651" name="판의금부사">판의금(判義禁)인물</Person>이 사의를 표해 체직되어, 결말이 점점 미루어지니 매우 고민스럽다.
○今日引見時 判義禁辭遞 結尾漸退 極悶極悶